Link to purport by A C Bhaktivedanta Swami Srila Prabhupada

Transcript of Bhakti-Shastri class on this verse by Chaitanya Charan

Bg 11.17

kirīṭinaṁ gadinaṁ cakriṇaṁ ca
tejo-rāśiṁ sarvato dīptimantam
paśyāmi tvāṁ durnirīkṣyaṁ samantād
dīptānalārka-dyutim aprameyam

Word for word: 

kirīṭinam — with helmets; gadinam — with maces; cakriṇam — with discs; ca — and; tejaḥrāśim — effulgence;sarvataḥ — on all sides; dīptimantam — glowing; paśyāmi — I see; tvām — You; durnirīkṣyam — difficult to see; samantāt — everywhere; dīptaanala — blazing fire; arka — of the sun; dyutim — the sunshine; aprameyam— immeasurable.

Translation: 

Your form is difficult to see because of its glaring effulgence, spreading on all sides, like blazing fire or the immeasurable radiance of the sun. Yet I see this glowing form everywhere, adorned with various crowns, clubs and discs.

End of transcription.